Traduza analyze the sentences and point out the one that has a mistake about the use of the simple present.          do inglês

traduza analyze the sentences and point out the one that has a mistake about the use of the simple present.          do inglês

LectureNotes said traduza analyze the sentences and point out the one that has a mistake about the use of the simple present.

Answer:
In this conversation, there is a mistake in the sentence “traduza analyze the sentences.” The correct form should be either “traduza e analise as frases” or “translate and analyze the sentences” to properly convey the intended meaning in Portuguese. The verb “traduza” should be followed by “e” which means “and” in English, and “analyze” should be translated to the Portuguese equivalent “analise” to maintain grammatical correctness. Therefore, the error lies in the incorrect use of the imperative form of the verbs.